Sancionan a veinte maestros por negarse a cantar el himno japonés
Cita:
Veinte profesores de escuelas públicas de Tokio fueron sancionados por negarse a cantar el himno nacional nipón frente a la bandera del sol naciente en las recientes ceremonias de graduación, informó el diario "Japan Times".
La junta directiva de educación de Tokio anunció distintas sanciones para esos docentes, desde la reducción en un 10 por ciento del salario hasta la suspensión del sueldo durante seis meses o la no renovación de contratos para los trabajadores temporales.
En octubre de 2003 las autoridades municipales de Tokio ordenaron a los directores de los colegios públicos que se honrase el himno nacional "Kimigayo" y la bandera nipona en los actos escolares y desde entonces 400 docentes han sido castigados por no hacerlo.
Una de ellas fue la profesora Kimiko Nezu, quien desde 2003 se ha negado a cantar el controvertido himno en los actos escolares, por lo que los castigos se han ido agravando.
"Obligar a la gente a tener sólo una visión es algo que no puede pasar en una sociedad democrática", dijo Nezu al "Japan Times".
El himno "Kimigayo", un canto al emperador, y la bandera del sol naciente provocan polémica en diversos sectores de Japón, al remitir a momentos en que fueron usados para promover el militarismo nipón durante la primera mitad del siglo XX.
La polémica sobre los símbolos patrios se reabre cada año en las ceremonias de graduación de las escuelas japonesas ya que el Sindicato de Profesores de Japón ha sido tradicionalmente opuesto a la obligación de izar la bandera e interpretar el himno.
El Gobierno central aprobó en 1999 una ley para oficializar la bandera del sol naciente como el emblema patrio y el Kimigayo como el himno nacional.
Romaji
Kimi ga yo wa
Chiyo ni
Yachiyo ni
Sazare ishi no
Iwao to narite
Koke no musu made
English
May your reign
Continue for a thousand,
eight thousand years,
Until the pebbles
Grow into boulders
Lush with moss.
Hiragana
きみがよは
ちよに
やちよに
さざれいしの
いわおとなりて
こけのむすまで
Official lyrics
君が代は
千代に
八千代に
細石の
巌となりて
苔の生すまで
y una versión cantada por Gackt
mi opinión del hecho, el gobierno hace bien en sancionar a los panchos de los maestros... o sea, los maestros son funcionarios públicos, el gobierno les paga para que trasmitan respeto por los símbolos patrios... está bien que uno exprese repudio o disentimiento, pero no en el ámbito de la educación pública!
o sea, si quieren no cantar el himno, ellos como ciudadanos japoneses pueden no hacerlo... pero dentro de su labor está la de trasmitir esos valores...
en los actos del colegio japonés pasaban el kimigayo... pero nosotros no lo cantábamos, porque no lo sabíamos XD
Me parece bien la sanción pero me parece mal que no estén abiertos a debatir el porque no se canta.
Tienen razón en que no suena muy democrático cantar ese himno.
Saludos.
pero cantar el himno y tener ésa bandera (los imperialistas prefieren la bandera de guerra :P) es una decisión del gobierno democrático de Japón... o sea, la democracia funca así... votamos unos representantes y después nos tenemos que bancar las que no nos gustan también :S
No entendi lo ke dice el himno, pero si vieramos ke nuestro gobierno se esta mandando una marronada no hariamos algo? si es algo groso kedarse en el molde me parece ke no genera nada nuevo y supongo ke eso es lo ke deben ver esos profesores.
Y por otra parte si votaste a un gobierno ke te defrauda lo menos ke podes hacer es asumir el error y tratar de hacer algo al respecto.
La sancion.. ke se yo, habria ke ver ke opina el resto de la sociedad.
__________________
-:- You laugh at me because i'm different. I laugh at you because you're all the same -:-
Aunque los símbolos patrios sean incorrectos o malos, los profesores no son otra cosa que empleados del propio gobierno. No tienen opinión ni derecho de expresarse como individuos. Ellos maman del ceno marchito del sistema y como tal, el mismo está en lo correcto al reprender a los potenciales insurgentes de su democrático sistema.