OH SÍ! MÁS MANGA! MÁS! MÁS! xD
De a poco vamos logrando nuevos y poderosos títulos para incrementar en cantidad y calidad a la poderosa línea manga de Ivrea. Esta vez tenemos el agrado de anunciar la publicación de uno de los mangas más importantes de los últimos años, que desde un tono de tragicomedia refleja las vivencias de un hikkikomori (un flaco tan pero tan otaku que se vuelve fóbico de la sociedad entera). Hay que ver todo lo que flashea cuando llega a la conclusión (?) de que el canal NHK emite en Japón cada vez más anime sólo para crear más otakus enfermizos. Y más aún cuando se propone solucionarlo! El recorrido de la serie abarca a todos y cada uno de los derivados y perversiones del otaku más extremo (vale conseguirse Lazer #42 para leer un toque más al respecto :P).
Welcome to the NHK originalmente surgió como novela, la cual quedó recopilada en un tomo único editado por Kadokawa en 2002. Contó con guión de Tatsuhiko Takimoto e ilustraciones de Yoshitoshi ABe (el super capo detrás de los diseños de Lain, NieA_7, Haibane Renmei y Texhnolyze). En 2004, Takimoto emprendió la realización de una versión manga, serializada en el Shonen Ace hasta 2007. Para la ocasión, quien se dibujó todo fue Kenji Oiwa (otro capo que se mandó altos mangas como los unitarios Goth y 99 Happy Soul, y que actualmente está detrás del seinen Mahiru no Youjinbou). Como muchos saben, los polémicos contenidos del manga se trasladaron -aunque con algunas suavizaciones y omisiones- a un anime de 24 episodios que se pasó en Japón entre julio y diciembre de 2006, con producción de Gonzo y dirección de Yusuke Yamamoto (Keroro).
Ivrea editará los ocho tomos que conforman Welcome to the NHK en formato B6 (el tamaño de un Blood+) a $18.- en kioscos y comiquerías. El primer tomo saldrá dentro de muy poquito, concretamente el 17 de julio!! (lo estábamos laburando secretamente :P)
Aclarando dudas de antemano, para poder mantener un precio razonable, desgraciadamente debimos prescindir de los lujos que trae la edición original (sobrecubierta, color metalizado en tapa, páginas a color) que pudimos volcar en su momento en la edición española. Pero lo que representa al comic en sí saldrá íntegro y con la mayor fidelidad a la versión original.