Anime
Originalmente se emitió en la red televisiva Fuji Television, desde el 10 de octubre de 1992 hasta el 7 de enero de 1995; posteriormente se estrenó en la televisión por satélite por la cadena Animax para varias regiones asiáticas, en idioma inglés.
Fue licenciada en el 2001 por FUNimation para Norteamérica. La serie empezó a emitirse en febrero del 2002 en el bloque Adult Swim de Cartoon Network; en marzo del año siguiente, fue movida al bloque Toonami por su popularidad entre los niños. Dos años después, se cambió su horario a los sábados, hasta finalizar su emisión. Luego se transmitió en FUNimation Channel.
En Brasil fue emitida en el canal Rede Manchete en 1997. A inicios de febrero del 2004, fue transmitida para ese país (con nueva doblage) y para toda latinoamérica por Cartoon Network.
En España fue estrenada en televisión por La Sexta aunque anteriormente ya fue retrasmitida por el canal 33 de cataluña.
Episodios
La serie está compuesta en 112 episodios de aproximadamente 30 minutos cada uno, divididos en cuatro temporadas:
-Los primeros casos (霊界 探偵 編, Reikai Tantei Hen?, lit. Saga de las investigaciones del mundo espiritual), del episodio 1 al 25;
-El torneo de las artes marciales oscuras (暗黒 武術 会 編, Ankoku Bujutsu kai Hen?), del episodio 26 al 66;
-Los psíquicos y el agujero maligno (魔界の扉編, Makai no Tobira Hen?, lit. Saga de la puerta del infierno), del episodio 67 al 94; y
-El Mundo del Mal: El Makai (魔界 編, Makai Hen?, lit. Saga del infierno), del episodio 95 al 112.
OVAs
Se realizaron dos series de OVAs, que fueron únicamente estrenadas en Japón:
Eizō Hakusho: Ankoku Bujutsukai: Son 2 OVAs que describen a los personajes de la serie. Los episodios incluye escenas de la serie televisiva en videoclips (similar a un AMV), cortos nuevos, así como entrevistas a los seiyūs.
Eizō Hakusho II: 4 OVAs en las que cada episodio muestra una reseña de uno de los personajes principales. El episodio incluye escenas de la serie televisiva, en forma de videoclip, y entrevista al seiyū respectivo.
Eizō Hakusho II: Yūsuke
Eizō Hakusho II: Kurama
Eizō Hakusho II: Hiei
Eizō Hakusho II: Kuwabara
Películas
Yū Yū Hakusho: La Película
Dirigida por Noriyuki Abe, fue estrenada en 1993.
Tiene una duración de 30 minutos y, debido a su corto tiempo, fue mostrada en Japón junto con otros dos cortos spin-off de la serie.
En esta película, Koenma es secuestrada por un par de demonios conocidos como Koashura y Garuga, que exigen la posesión de un objeto de Enma - padre de Koenma - llamado "Golden Seal" (Sello dorado). Botan encuentra a Yūsuke y Kazuma Kuwabara en sus vacaciones, y les pide su ayuda para rescatar a Koenma.
Yū Yū Hakusho: Meikai Shito Hen - Hono No Kizuna
Los invasores del infierno (冥界死闘篇・炎の絆, Meikai Shito Hen - Hono No Kizuna?)
fue dirigida por Masakatsu Iijima, estrenada en 1994 y tiene una duración de 93 minutos. Se transmitió por primera vez en Latinoamérica por la cadena Cartoon Network el 26 de octubre de 2006.
El argumento:
trata sobre "El rey del infierno", Yakumo, que ordena el diluvio en el Mundo Espiritual y planea apoderarse del mundo humano. Para ello necesita el poder de una gema diabólica que se mantiene oculta por disposición de Botan. Si se apodera de ella, la energía latente en su interior será suficiente para hacer desaparecer definitivamente el mundo espiritual.
Banda sonora
Yū Yū Hakusho presenta durante toda la serie un único opening interpretado por la cantante Matsuko Mawatari y compuesto por Rīsha Uron; quienes, en conjunto, realizaron a su vez el 1°, 2° y 5° ending. El tercer ending, estuvo a cargo de Hiroshi Yamada y fue interpretado por el cantautor Hiro Takahashi; el cuarto ending, fue compuesto e interpretado por él. Matsuko Makawari se encargaría de interpretar también, el opening de la primera película y el ending de la segunda.
Opening de la serie
"Hohoemi no Bakudan" (微笑みの爆弾, '"Hohoemi no Bakudan"'?)
Interpretado por: Matsuko Mawatari
Endings de la serie
"Homework ga Owaranai" (ホームワークが終わらない, Hōmu Wāku ga Owaranai?)
Interpretado por: Matsuko Mawatari
Episodios: 1-29
"Sayonara bye bye" (さよならbye bye, '"Sayonara bye bye"'?)
Interpretado por: Matsuko Mawatari
Episodios: 30-59
"Unbalance na Kiss wo Shite" (アンバランスなKissをして, Anbaransu na KISS wo shite?)
Interpretado por: Hiro Takahashi
Episodios: 60-83
"Taiyō ga Mata Kagayaku Toki" (太陽がまた輝くとき, '"Taiyō ga Mata Kagayaku Toki"'?)
Interpretado por: Hiro Takahashi
Episodios: 84-102
"Daydream Generation" (デイドリーム ジェネレーション, Deidorīmu Generēshon?)
Interpretado por: Matsuko Mawatari
Episodios: 103-111
"Hohoemi no Bakudan" (微笑みの爆弾, '"Hohoemi no Bakudan"'?)
Interpretado por: Matsuko Mawatari
Episodios: 112
Opening y ending 1° película
"A smile that's a bomb"
Interpretado por: Matsuko Mawatari
"Sayonara bye bye" (さよならbye bye, '"Sayonara bye bye"'?)
Interpretado por: Matsuko Mawatari
Ending de la 2° película
"Sayonara wa Iwanai"
Interpretado por: Person Z
Diferencias entre manga y anime
Considerando los 19 volúmenes del manga, y los 112 capítulos del anime, ambas presentas algunas diferencias, especialmente escenas cortadas al momento de su adaptación.
Yusuke, en el manga, fuma, bebe y practica juegos de azar; mientras que en el anime no.
George Saotome, personaje de la película, es exclusiva de ella.
En el anime, Kuwabara, antes de conocer Yukina, hace el ridículo con Botan, mientras que en el manga no lo realiza.
En el manga, el último torneo es mucha más corto que el anime; debido a esto, hay varios combates que sólo aparecen en la serie.
Shizuru y Sakyo, la hermana de Kuwabara y el miembro del club del libro negro respectivamente, mantienen una relación a lo largo de la serie. En el manga, esta unión no se presenta.
En el final del manga, aparece un epílogo de los personajes. Pero en el final del anime no.
Curiosidades
-En el episodio 6, las palabras "Mad Piero" se pueden observar en un grafiti. Esto hace referencia al estudio que se encargó de realizar el anime, Pierrot, que es pronunciado como Piero. También, un villano llamado "Mad Piero", aparece en el anime Cowboy Bebop.
-En el episodio 9, se observan a unos personajes que se asemejan a Zangief, Dhalsim y Edmond Honda, de la saga de videojuegos Street Fighter, detrás de Yūsuke y Kuwabara.
-En el episodio 22, cuando Yūsuke, Botan, Kuwabara y su hermana están viendo un video sobre Yukina, Koenma parodia a Columbia Pictures, posando y sosteniendo una antorcha. Poco después, un oni aparece, haciendo una parodia al león de la Metro Goldwyn Mayer.
-Se hacen varias referencias a la saga de Sailor Moon, debido a que Yoshiro Togashi mantenía una relación con Naoko Takeuchi (mangaka, creadora de Sailor moon, quién años más tarde sería su esposa).
-En la "saga del infierno", Koenma aparece en el torneo vestido de incógnito como Tuxedo Mask.
-En el capítulo 44 del manga, Kurama afirma: "Sólo llámenme Tuxedo Mask". En el episodio final de la serie, dos alumnas de la clase de Keiko muestran una gran semejanza a Haruka Tenoh (Sailor Urano) y Michiru Kaioh (Sailor Neptuno).
-En la "saga del infierno" se observan claras referencias a Star Wars. Una de ellas aparece en el episodio 99, Mukuro le dice a Hiei "No voy a decir algo como Yo soy tu padre". Otra aparece en el episodio 101, cuando aperece el asistente de Yomi, un bajito, viejo y arrugado demonio (asemejándose a Yoda).
Sus Respectivos opening's y ending's:
Última edición por Nakamura fecha: 14-jun-2008 a las 17:20.
Razón: Auto-fusionado Doble Post
|